Here is a song, full of ideas perfect for New Year's resolutions. Translated by Martin, with a little help of Sandra. Let's sing together, in BCS or English!
| 
 Starimo stare i glumci koje volimo stari i teta koja čita vijesti više ne možemo sve jesti 
 Teško pada koljena skripe klizava je kada 
 Starimo ali pametniji nismo još smo uvijek ljuti ali smijemo se isto 
 Razboljela se i blagajnica u dućanu ona brbljava plava koja ima trajnu 
 Starimo i tiho odlaze ljudi koje volimo i ne znam koji vrag još uvijek čekamo i zašto ne radimo ono sto želimo 
 Starimo i ne znam da l' će ikad ista biti dovoljno a poslije reći ćemo tako je trebalo tako je trebalo, tako je trebalo 
 Starimo ili se samo varamo stani pored mene i pusti da propadnemo u taj prostor ispred nas koji nije, uopće nije sve sto mislimo da je 
 Starimo a ja te volim vise nego ikad prije volim te više nego znam šta znači voljeti i sve što imamo, i sve što imamo 
 Izmislili smo, izmislili smo sve što imamo, izmislili smo  | 
 Getting older as do the actors that we love as does the lady who reads the news we can no longer eat everything 
 Falling heavily Knees creaking Slippery is the bathtub 
 Getting older but we’re no smarter we’re still angry but laughing all the same 
 Fell ill did the cashier at the store the blonde blabbery one who’s got a perm 
 Getting older and our loved ones are quietly leaving and I don’t know what the hell we’re still waiting for and why we don’t do what we want 
 Getting older and I don’t know if it’ll ever be enough but later we’ll say it’s all good it’s all good, it’s all good 
 Getting older or just kidding ourselves Stand beside me and fall apart with me in that space in front of us that isn’t, isn’t at all what we think it is 
 Getting older and I love you more than ever I love you more than I know what love means and all that we have, and all that we have 
 we made it up, we made it up all that we have, we made it up  | 
    
Comments