Položili: završila Zimska škola bhs jezika

petak, 1. februar 2013.

Danas, 1. februara ispitom iz gramatike i konverzacije Zimsku školu bhs jezika završilo je 20 polaznika/ca. 

Donosimo zanimljivosti sa usmenog ispita.

B1

Franziska i Manuela su napravile poster da pokažu svoj doživljaj Sarajeva. Franziska živi na Mojmilu i vozi bicikl do posla i do škole. Kaže da su u Sarajevu automobili vrlo brzi (ona je, doduše, rekla vrlo brzo). Zbog bicikla je uvijek kasnila na časove i nije imala zadaće. I Manuela je u Sarajevu imala jako puno posla i zato je uvijek bila umorna

Na pitanje šta na plakatu radi velika zgrada, rekle su da Sarajevo za njih nije samo Baščaršija, nego i ove socijalističke zgrade. 

 

Alessia i Bernhard su na plakatu prikazali mjesta na koja su išli jesti, piti i uživati. Bjelašnica (Alessia je išla na skijanje za vikend), Barhana, olimpijski bazen, Lingvisti, Pub. 

U jedan krug je stalo sve što im se nije sviđalo u Sarajevu. Tuborg, kažu, nisu pili jer se

Sarajevu pije sarajevsko pivo. Radio Antena Sarajevo nisu slušali jer su stalno puštali italijanske stare pjesme, a Alessia u Sarajevu želi slušati balkansku muziku a ne italijansku

Na pitanje šta Violeta radi na plakatu, Bernhard je ispričao kako se za vikend, kad je Alessia skijala, preladio i morao je kupiti maramice. Tada je shvatio šta je znak Violeta na zgradi PMF-a. 

Ovako su objasnili ruke što se u sredini plakata rukuju: Sarajevo je grad u kojem se svi ljudi mogu rukovati i svi ljudi mogu živjeti zajedno. Drugi razlog je da i Bernhard, koji je iz Beča, i Alessia, iz Rima, u Sarajevu mogu da žive zajedno, učiti zajedno - i to je super. 

 

A1

Početnice su imale težak zadatak - smisliti dijalog koji će trajati 10 minuta! Njihov dijalog trajao je na kraju 15 minuta! 

Nicole i Amal su tursitkinje u Sarajevu i traže nešto šta će jesti. Dolaze kod Suzane u restoran. Nicole pije pivo a Amal nije žedna. Jedu ćevape. Suzana je ispričala sve šta imaju u ponudi! Poslije priče o hrani, razgovarale su o Suzani koja je odrasla u Švicarskoj i sada je kuharica u Sarajevu i svira gitaru sa bratom i rođakom. Nicole je rekla da je Suzana odlična kuharica! Na kraju su se dogovorile da će se vidjeti navečer na koncertu. 

Ovaj kratki tekst o njihovom dijalogu ne može objasniti zašto smo se Jakov i ja u publici cijelo vrijeme smijali (zajedno sa njima). Gramatici ne, situaciji ne. Prosto je bilo smiješno :)

B2

Raja iz B2 grupe imala je također zadatak smisliti dijalog. Nije bilo stereotipa koji nisu iskoristili :)

Dolaze u restoran, naručuju piće i hranu. Johanna hoće pivo, a Aita kaže: nema piva sred Baščaršije, šta ti je!!!

Luzia želi nešto bez mesa, ona je vegetarijanka. Aita pita može li nešto sa piletinom. Luzia kaže, pa i piletina je meso. Ma nije to meso. Onda dođe konobar Inaba i pita šta žele. Luzia pita ima li nešto bez mesa. On kaže ima, naravno. Može piletina. Ma ne može! Dobro, dobro. Može somun i kajmak. Luzia zna šta je kajmak, friški sir pa može to! 

Na kraju Inaba donosi račun, a Aita pita - a gdje je pečat?!

A2

Benjo, Elizabeth, Gabi i Øyvind imali su situaciju: Gabi - Ana se vratila iz Sarajeva, sa Zimske škole, a Gabi - Petar i Øyvind - Lidija žele ići sljedeće godine. Benjo - Marko ih upoznaje i pričaju o Sarajevu. Tako smo saznali da je Zimska škola vrlo dobra i profesorice veoma dobre (naučili smo da Profesorice su dobro znači da se osjećaju dobro, a Profesorice su dobre - da su dobre kao profesorice). Ljudi u Sarajevu idu na planine, na Sarajevo Film Festival. Gabi je rekla kako puno ljudi nemaju posla ali imaju puno prijatelja i idu na kafu. Puno piju kafu. Øyvind je pričao u ženskom rodu!

 

Oni su položili. Mi još trebamo analizirati evaluacijske listiće. Ako je suditi po prvima koji su dospjeli, i mi smo položili! 

Sandra Zlotrg, PROFESORICA BHS JEZIKA

izvršna direktorica

Magistrica lingvističkih nauka. Na Filozofskom fakultetu u Sarajevu studirala bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnosti naroda BiH i komparativnu književnost. Radi kao lektorica i kao profesorica BHS jezika kao drugog/stranog. Zanima je feministička lingvistika i uživa u objašnjavanju kako gramatička pravila imaju smisla.

Comments

© 2015 lingvisti.ba All rights reserved.